第811章 走祖先走过的道路(1 / 2)

“亚库舍夫,我父亲在干什么,我怎么好像听到他在拍桌子?”

走廊上,玛利亚端着一只绿萝风格明显的罐子,向亚历山大二世的侍卫长问道。

“尊敬的玛利亚公主,奥古斯都陛下正在处理一些恼人的公务。”

侍卫长亚库舍夫行了一个罗马军礼,“我想现在并不是探望他的最好时间。”

“亚库舍夫,君堡的冬天虽然没有莫斯科那么寒冷,但是父皇年纪大了,也应该注意休息。”

玛利亚不顾劝阻,轻轻推开了房门,发现父亲并没有如想象中那样正在大发雷霆。

相反的,他正拿着一份文件,一会冷笑连连,一会奸笑连连。

同时,他还喃喃自语着“赢麻啦,赢麻啦”之类的话。

虽然看上去精神不太正常,但确实是在笑,并没有发怒。

·

亚历山大二世是如此入神,以至于女儿悄悄来到身边,将陶罐和碗放在桌上,他才反应了过来。

“啊,玛利亚,你还没有睡吗?”

亚历山大二世抬起头,看到了将头发挽成明国发式的女儿,皱眉道,“作为罗马公主,你应该多研究一下希腊发辫。”

“父亲,这是我炖的花旗参母鸡汤,您趁热喝吧!”

玛利亚没有接过话题,“这是雄凤山老神医的宫廷秘方,您应该尝一尝……”

“你呀,还是那么喜欢收听敌台!”

亚历山大二世无奈的摇摇头,“如果你不是东罗马公主和希腊女王,可是要杀头的!”

不仅仅是沙俄,无论是英法哪个国家,收听《大明之声》都是犯罪行为。

在战争期间很有可能将以叛国罪遭到逮捕。

大概是知道数落女儿也没有用,自己总不能真把她抓起来。

自己只有她一个宝贝女儿,更何况按照“法理”,至少是亚历山大二世认可的法理,玛利亚还是希腊王国王位的第一顺位继承者,是未来理所当然的希腊女王。

可以说,玛利亚对于帝国的价值,仅次于伊凡三世时代那位下嫁莫斯科公国的拜占庭公主。

当然,另外一方面,亚历山大本人其实也是《大明之声》的忠实听友。

只不过他收听频率最高的一档节目是午间档的《法兰西笑话集锦》,与女儿收听节目的风格相差甚远。

不得不说,那些明国大文豪创作的关于法兰西的笑话确实令人印象深刻,给亚历山大枯燥的帝王生活带来了许多乐趣。

在上一次《法兰西笑话集锦》节目组面向全社会征集乳法小笑话的活动中,亚历山大二世甚至匿名投过一篇稿子,还被节目组录用了。

这大概是他这一年来,仅次于在君堡登基之外第二令人高兴的事情了。

·

喝着女儿做的鸡汤,不咸不淡,味道好极。

只不过……

“玛利亚,这些树根是什么东西,为什么会在汤里面?”

“这叫花旗参,是大明,啊不,是明国特产的草药。”

玛利亚吐了吐舌头。

在很长一段时间内,沙俄方面对于大明的国名翻译就叫做“daig”。

&n”而不是“dag”,主要是最早的时候,大明境内以福建两广人为主,他们的大明正音不够标准,被错误翻译了。

当然,大部分时候,在非外交场合,俄国君臣一般还是沿用“契丹”的称呼来叫大明。

后来随着各方交流的深入,俄国人也逐渐了解到“daig”的“dai”是什么意思了。

随着战争的爆发,俄国政府也就不允许在报刊杂志上面出现西里尔字母的“daig”了。

“花旗参?”亚历山大皱了皱眉头。

他不知道这个名字是什么意思,也不